Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

עובד כוכבים ומזלות

  • 1 עובד כוכבים ומזלות

    idolater, pagan

    Hebrew-English dictionary > עובד כוכבים ומזלות

  • 2 עכ״ום

    עכ״ום ʿakkum, abbrev. for עבודת כוכבים ומזלות idolatry; for עובד כוכבים ומזלות, or עוֹבֶדֶת, or עוֹבְדֵי idolater, idolatress, idolaters (interchanging in editions respectively with ע״ז, ע״עז, גוי, נכרי) Zeb.40b שעירי ע׳ goats offered to atone for idolatry. Snh.59a אפי׳ ע׳ עוסק בתורהוכ׳ even an idolater (gentile) studying the Law is the equal of the high priest; (Ab. Zar.3a נכרי); B. Kam.38a; a. fr.

    Jewish literature > עכ״ום

  • 3 כוכב

    כּוֹכָב, כֹּכָבm. (b. h.; = כבכב, v. כבב) (rounded, globe, star, planet. Y.Ber.I, 2b כ׳ אחד ודאי יום as long as one star only is visible, it is surely day-time. Hor.10a כ׳ אחד יש ועולהוכ׳ Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l. note) there is a certain star (comet) which appears once in seventy years. Gen. R. s. 100 עשרה כוכבים בקשו לאבד כ׳ אחד ten stars (sons of Jacob) desired to destroy one star (Joseph); a. fr.Pl. כּוֹכָבִים, כֹּכָ׳. Ib.Ber.10a כ׳ ומזלות stars and planets; a. fr.עובד כ׳, עובד כ׳ ומזלות (abbr. עו״כ, עכו״ם), עבודת כ׳, v. עָבַד, עֲבוֹדָה. Succ.22b; Y. ib. II, beg.22d כּוֹכְבֵי חמה scintillations of the sun as seen through the covering of the festive booth. Yalk. Esth. 1053 כ׳ חנגה, v. next w.

    Jewish literature > כוכב

  • 4 ככב

    כּוֹכָב, כֹּכָבm. (b. h.; = כבכב, v. כבב) (rounded, globe, star, planet. Y.Ber.I, 2b כ׳ אחד ודאי יום as long as one star only is visible, it is surely day-time. Hor.10a כ׳ אחד יש ועולהוכ׳ Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l. note) there is a certain star (comet) which appears once in seventy years. Gen. R. s. 100 עשרה כוכבים בקשו לאבד כ׳ אחד ten stars (sons of Jacob) desired to destroy one star (Joseph); a. fr.Pl. כּוֹכָבִים, כֹּכָ׳. Ib.Ber.10a כ׳ ומזלות stars and planets; a. fr.עובד כ׳, עובד כ׳ ומזלות (abbr. עו״כ, עכו״ם), עבודת כ׳, v. עָבַד, עֲבוֹדָה. Succ.22b; Y. ib. II, beg.22d כּוֹכְבֵי חמה scintillations of the sun as seen through the covering of the festive booth. Yalk. Esth. 1053 כ׳ חנגה, v. next w.

    Jewish literature > ככב

  • 5 כּוֹכָב

    כּוֹכָב, כֹּכָבm. (b. h.; = כבכב, v. כבב) (rounded, globe, star, planet. Y.Ber.I, 2b כ׳ אחד ודאי יום as long as one star only is visible, it is surely day-time. Hor.10a כ׳ אחד יש ועולהוכ׳ Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l. note) there is a certain star (comet) which appears once in seventy years. Gen. R. s. 100 עשרה כוכבים בקשו לאבד כ׳ אחד ten stars (sons of Jacob) desired to destroy one star (Joseph); a. fr.Pl. כּוֹכָבִים, כֹּכָ׳. Ib.Ber.10a כ׳ ומזלות stars and planets; a. fr.עובד כ׳, עובד כ׳ ומזלות (abbr. עו״כ, עכו״ם), עבודת כ׳, v. עָבַד, עֲבוֹדָה. Succ.22b; Y. ib. II, beg.22d כּוֹכְבֵי חמה scintillations of the sun as seen through the covering of the festive booth. Yalk. Esth. 1053 כ׳ חנגה, v. next w.

    Jewish literature > כּוֹכָב

  • 6 כֹּכָב

    כּוֹכָב, כֹּכָבm. (b. h.; = כבכב, v. כבב) (rounded, globe, star, planet. Y.Ber.I, 2b כ׳ אחד ודאי יום as long as one star only is visible, it is surely day-time. Hor.10a כ׳ אחד יש ועולהוכ׳ Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l. note) there is a certain star (comet) which appears once in seventy years. Gen. R. s. 100 עשרה כוכבים בקשו לאבד כ׳ אחד ten stars (sons of Jacob) desired to destroy one star (Joseph); a. fr.Pl. כּוֹכָבִים, כֹּכָ׳. Ib.Ber.10a כ׳ ומזלות stars and planets; a. fr.עובד כ׳, עובד כ׳ ומזלות (abbr. עו״כ, עכו״ם), עבודת כ׳, v. עָבַד, עֲבוֹדָה. Succ.22b; Y. ib. II, beg.22d כּוֹכְבֵי חמה scintillations of the sun as seen through the covering of the festive booth. Yalk. Esth. 1053 כ׳ חנגה, v. next w.

    Jewish literature > כֹּכָב

См. также в других словарях:

  • עובד כוכבים ומזלות — עובד אלילים, עובד עבודה זרה {{}} …   אוצר עברית

  • HEBREW GRAMMAR — The following entry is divided into two sections: an Introduction for the non specialist and (II) a detailed survey. [i] HEBREW GRAMMAR: AN INTRODUCTION There are four main phases in the history of the Hebrew language: the biblical or classical,… …   Encyclopedia of Judaism

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»